|
|
|
| |
| | | | | | Chủ đề : Những điều thú vị về tiếng Anh_Interesting matters in English --------------------------------------------------
Đừng vội lo cho... hòa bình thế giới khi bạn nghe ai đó thốt lên: 'It costs the earth'. 'Trái đất' không bị thương tổn tý nào, chẳng qua đó chỉ là lời phàn nàn: 'Sao mà nó lại đắt đến như vậy' !? Không khó để đoán ra rằng 'earthshattering event' là 'sự kiện chấn động địa cầu', nhưng 'What on earth have you been?' phải dịch là 'Cậu đã chui vào xó xỉnh nào vậy' mới đúng ý người nói.
Cùng một trường nghĩa, nhưng ground, earth và world tạo nên những cụm từ cố định (phrase) rất đa dạng về ngữ nghĩa. Khi khâm phục, yêu mến ai, bạn 'thinh the world of him (her)'. Diễn tả ý ngày rộng tháng dài, chả vội vã gì, người Anh nói 'to have all the time in the world', còn khi hạnh phúc vô biên, bạn hẳn là 'on top of the world' (đúng như trong bài hát của anh em nhà Carpenters được hâm mộ một thời!). Out of this world tuy không thể dịch là 'bên ngoài thế giới, nhưng cũng hàm ý 'quá tuyệt vời, đến nỗi không thể tin được là có thật', thường chỉ dùng trong văn nói, ở những nơi không quá trịnh trọng, lễ nghi.
Ground (nghĩa đen là mặt đất) góp mặt trong các cụm từ thú vị không kém. Tôi chắc ngày thơ bé, bạn không chỉ một lần 'to be grounded' bởi các bậc phụ huynh đáng kính. Ấy là bị phạt nhốt, không cho chạy chơi ngoài đường. Quả là khó chịu. (Nhưng hãy cẩn thận với 'off the ground'. Nói cho đúng, đây không phải là 'bay bổng lên vì sung sướng' mà là khi việc đang vận hành trôi chảy, thành công (when a plan or business starts to succeed, it gets off the ground). Tuy nhiên, một lời khuyên bổ ích cho mọi người là 'keep your feet on the ground', đại ý: hãy luôn luôn thực tế, không nên mơ mộng viển vông. "My wife always helps me to kep my feet on the ground' (Vợ tôi luôn giúp tôi [nhìn nhận vấn đề] một cách thực tế | | | | |
Được sửa bởi No Name ngày 20.09.09 14:28; sửa lần 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| | | | | | Chủ đề : Những điều thú vị về tiếng Anh_Interesting matters in English --------------------------------------------------
MY ngan da viet: maybe i love you o? chi nay` bun` cuoi` nhj? chua gap da~bao yeu rui` kinh wa' thay tui con` pai?hoc co? chj hay that day' thay tui doc than den khi nao` hoc song moi thui co? chj co thich thi` doi den luc dayhihihihihihihhi hihi thay oy vao` day ma` xem co nguoi` yeu thay` ke` | | | | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| | Chữ ký của Sponsored content | | |
|
|
|